Uma tese é um trabalho acadêmico que apresenta o resultado de uma investigação complexa e profunda sobre temas mais ou menos amplos com uma abordagem teórica definida através da qual seu autor emprega argumentos, fatos e dados para reforçar ou justificar suas ideias. A tradução de teses, feita por uma empresa de tradução de teses facilita a leitura e estudo por parte de outros pesquisadores.

Hoje em dia, a comunidade acadêmica vem investindo cada vez mais em pesquisa e desenvolvimento, além de buscar aumentar os canais de publicação de teses que possam ser acessados online. A busca por teses cresceu e, com isso, a exigência de que as teses sigam as convenções de pesquisa, padrões de escrita acadêmica e formatação dos textos selecionados.

O objetivo das teses é revelar se seu autor tem a capacidade de desenvolver um trabalho que acrescente à sua área, contribuindo para o seu campo. Ela é essencial para a obtenção de títulos acadêmicos, como o de doutor e livre-docente. As teses devem seguir uma estrutura formal que permita a exposição de todas as suas informações e uma leitura agradável e objetiva por parte de seu público-alvo.

Quando elaborada para se obter um título, a tese costuma ser elaborada sob a coordenação de um orientador acadêmico, embora ela seja um trabalho autônomo de pesquisa. Além da elaboração do documento, a obtenção do título, em geral, depende da arguição pública onde o candidato defende o assunto abordado pela sua tese perante uma banca avaliadora.

Os universitários se esforçam bastante durante um longo período para desenvolver uma tese. Assim, é fundamental que escolham uma agência de tradução de teses que tenha experiência na tradução de teses para que a tradução do texto transmita exatamente o que seu escritor tinha em mente. A tradução de teses é um investimento que vale a pena.

Devido à importância do seu conteúdo, as traduções de teses devem ser realizadas por especialistas. Além disso, tais traduções são complexas e possuem um vocabulário particular. Assim, as traduções de teses que fazemos para o espanhol, alemão e para mais de 20 outros idiomas podem se mostrar duas vezes mais difíceis do que traduções normais, visto que os tradutores de teses precisam dominar tanto o idioma-alvo como seu vocabulário especializado.

Levando tais detalhes em consideração, pense bem na hora de escolher, por exemplo, uma empresa de tradução de teses em Contagem ou um tradutor de teses em Manaus.

Por que escolher a Espanglish?

A Espanglish Traduções é uma empresa de traduções de Curitiba que oferece serviços de tradução de teses por ótimos preços e com o melhor custo-benefício. Nossa equipe de tradutores, composta por falantes nativos ou fluentes do idioma-alvo, e bem familiarizada com campos acadêmicos está bem preparada para realizar traduções de teses em diversos idiomas.

Atendemos em todo o território nacional, incluindo: Ribeirão Preto/SP, Sorocaba/SP, Rio de Janeiro/RJ, Juiz de Fora/MG, Belém/PA, Campo Grande/MS, Maceió/AL, Cuiabá/MT, Natal/RN e Teresina/PI.

Entre em contato com a Espanglish Traduções e solicite um orçamento!

Telefone: (41) 3308-9498

WhatsApp (41) 99667-9498

e-mail: atendimento@espanholinglescuritiba.com

Site oficial: www.espanglishtraducoes.com.br